between tapel ‘foolish’ and tabel ‘salted’ [AAG (p. 166), BBC, EBC, ICC, McN, NCBC, TNTC2]. in what-(way)a will-it-become-salty?b LEXICON—a. τίνι (LN 92.14): an interrogative reference [LN]. The phrase ἐν τίνι ‘in what way’ is translated ‘how’ [WBC; CEV, NASB, NET, NIV, NRSV, REB], ‘with what’ [Mor; NAB], ‘wherewith’ [KJV], ‘what’ [NTC; NJB, NLT, TNT], ‘there is no way’ [TEV]. b. fut. pass. indic. of ἀλίζω (LN 5.28) (BAGD p. 37): ‘to become salty’, ‘to be made salty (again)’ [LN, NTC, WBC; CEV,
Page 30